R [son güncelleme 14 Mart
2008]
R/V (kısaltma) [araştırma gemisi] ® Research
Vessel.
RABBIT FISH [deniz kedisi, sıçan balığı,
tavşan balığı, fare balığı] ® Chimaera monstrosa.
RABBITFISHES [tavşanbalığıgiller] ® Siganidae.
RACE [ırk] 1- Bir
populasyonun coğrafi grubu. Diğerlerinden ayrılan stok. Önceleri
alt tür ile eşanlamlı kullanılmıştır. Günümüzde
alt türün altındaki birimler için taksonomik isim verilmeden
kullanılmaktadır.
RACE [ırk] 2- Aynı
türden olup çiftleşebilen ve üreme kabiliyeti olan yeni kuşak
verebilen hayvanlar topluluğu için bazen populasyon ya da stok
karşılığı olarak kullanılmaktadır. Aynı
ve tek türün temelde farklı olmayan ancak görünüş itibariyle
farklı bireylerini belirtmek için de kullanılmaktadır.
RACER GOBY [sarıkaya balığı, sarı kayabalığı,
kayabalığı] ® Neogobius gymnotrachelus.
RACE-TO-FISH [avlama yarışı] Balıkçılık sezonu kapanmadan bireysel teknelerin toplam izin
verilebilir av miktarına (TAC) ulaşmak için mümkün olan en fazla
avı elde etmek için çalışmaları.
RACEWAY [ark] Dikdörtgen
şeklinde
RADAR (abbrev.) [radar] ® RAdio Detection And Ranging.
RADIAL [ışınsal, radyal]. Merkezden ya da eksenden dışa doğru kaçan.
RADIAL FORMULA [radyal formül] Yüzgeç ışınlarının sayısı(nı veren
formül).
RADIAL SYMMETRY [ışınsal bakışım, radyal
simetri]
Derisidikenlilerde (Echinodermata) olduğu gibi canlının
çeşitli bölgelerinin ortadaki dikey bir eksen etrafında benzer
biçimde yerleşmiş olmasıdır.
RADIATED (RADIATUS) [ışınlı] Işınlı, ışınlara sahip. Örnek; Balık
yüzgeci ışını.
RADIATION [radyasyon] Elektromanyetik dalgalar ile enerjinin taşınması,
yayılmasıdır. Örnek; Güneş
ışınları.
RADIATUS [ışınlı] ® Radiated.
RADIO DETECTION AND
RANGING (RADAR) [radar] Radyo
sinyallerinin yansımasına dayanan prensiple çalışan ve
seyir halinde etrafta bulunan nesnelerin uzaklığı ve hareket
yönü hakkında, görüş mesafesinin çok az olduğu koşullarda
da bilgi veren alet.
RADIO OFFICER [telsiz zabiti] İletişimden sorumlu gemi adamı.
RADIOGRAPH [röntgen filmi] Balığın iç yapısını görmede kullanılan
x-ışını filmi.
RADIOLA [radiola] Deniz kestanelerinin dikenleri.
RADIOLARIA (RADIOLARIANS) [ışınlılar] Sarcodina kabilesinden olup Polycystinea, Acantharea, Sticholonchea
sınıflarını kapsayan amipsi birgözeli (birhücreli) canlılardır.
Karmaşık, girintili çıkıntılı silisyumlu ya da
stronsiyum-sulfatlı iskelet oluştururlar. Merkezi bir kapsül
canlıyı iç (endoplasma) ve dış kısma (ektoplasma)
ayırır. Okyanuslarda planktonda bulunurlar. Birçok iğnemsi
yalancı ayak (psödopod) bulunur. Hücre içi boşluğu ya da
yağ damlacığı ile suda askıda kalmalarını
ayarlarlar.
RADIOLARIANS [ışınlılar] ® Radiolaria.
RADULA [dişlidil, radula] Yumuşakçalardan midyeler hariç diğerlerinde üzerinde kitin
dişçikler bulunan, ağızda yer alan ve besin maddelerini
zımparamsı yapısıyla tırtıklamada kullanılan
şerit benzeri organ.
RAFINESQUE [Rafinesque] Constantin Samuel Rafinesque-Schmaltz (1783-1840). Fransız ve Alman
ana-babadan Galata-İstanbul’da doğmuştur. Gençliğini
Marsilya’da (Fransa) geçirmiştir. Birçokları ona dahi derken
diğerleri deli seviyesine kadar gitmektedirler. Zooloji, botanik,
yumuşakçalar, meteoroloji, evrim, çevirmenlik, jeoloji, dilbilimi ve
yazarlık gibi alanlarda başarılı bir kişiliktir.
Amerikaya göçmüş, sonra Sicilya’da yaşamış ve yeniden
Amerikaya giderken bütün kitaplığı ve kolleksiyonunu batan
gemiyle birlikte kaybetmiştir. 250 yeni bitki ve hayvan türünü
isimlendirmiştir. Transylvania Üniversitesine Prof. olarak
atanmışsada sonra kovulmuştur.
RAFT FISHING [sal balıkçılığiı] Açık suda orkinosların birikmesi için oluşturulan gölgelik
(sal) kullanılarak avlanması.
RAIN [yağmur] Yere inen 0.5 mm’den daha büyük su damlalarının
yağışı.
RAINBOW SARDINE [?] ® Dussumieria acuta.
RAISING [artırma] 1- Örnekteki
ya da alt-örnekteki sayıdan hareketle toplam miktarın
hesaplanmasıdır. Karaya çıkarılan balıklardan
alınan örnek miktarının artırma faktörü ile
çarpılmasıyla karaya çıkarılan toplam balık
sayısının ve ya da yaş
dağılımlarının ya da
ağırlıklarının bulunmasıdır.
RAISING [semirtme] 2- Yapay yolla balığın büyümesini sağlamak.
RAJA ASTERIAS (STARRY RAY) [yıldızlı vatoz, iğnelivatoz, vatoz] Tabansaldır (demersaldir).
RAJA BRACHYURA (BLONDE RAY) [kütkuyrukvatoz balığı] Tabansal (demersal) olup 10-
RAJA CLAVATA (THORNBACK RAY) [vatoz, deniztilkisi, vatoz balığı, dikenli
vatoz] Tabansaldır (demersaldir). 20-
RAJA MIRALETUS (BROWN RAY) [aynalıvatoz] Tabansaldır (demersaldir). Acısuya girer. 17-
RAJA MONTAGUI (SPOTTED
RAY) [vatoz] Tabansal (demersal) olup
20-
RAJA POLYSTIGMA (SPECKLED RAY) [vatoz] Tabansal (demersal) olup 100-
RAJA RADULA (ROUGH RAY) [vatoz balığı, vatoz] Tabansaldır (demersaldir).
RAJA UNDULATA (UNDULATE RAY) [boyalı vatoz, vatoz balığı, vatoz] Tabansaldır (demersaldir). 50-
RAJIDAE (RAYS, SKATES) [tırpanagiller, özkedibalığıgiller] Chondrichthyes sınıfı, Elasmobranchii
altsınıfı, Batoidea üsttakımı, Rajiformes
takımının bir ailesidir. Kıkırdaklılardan olup
yassılaşmış etoburlardır (karnivordurlar). Küçük
kabuklularla beslenirler. Tabanda yaşayanlar sahanlık
kısmında yayılırlar. Yumurtalayıcıdırlar.
Yumurtaları bir kese içindedir. Yaygın bilinen türü Raja clavata’dır. 25 cinste 200
tanımlanmış türü bilinmektedir. Dip trolünde ağda
çıkarlar. Türkiye’de ticari balıkçılıkları yoktur.
RAKE (HARROW) [tırmık] Bir teknenin arkasından çekilen uzunluğu
RANCH [çiftlik] ®
Farm.
RANCHING [çiftlikçilik] Balıkların ticari amaçla semirticiliğinin
yapılması.
RANGE [aralık] 1- En
düşük sayısal değer ile en yüksek değer arasındaki
farkı belirten değişkenlik ölçüsü. Örnek: Günlük, aylık,
yıllık vb., su sıcaklığı aralığı;
balıkların dağılım alanı sınırları
ya da yumurtlama sıcaklığı aralığı gibi.
RANGE [erim] 2- Bir
tür ya da diğer grupların yayıldığı coğrafi
bölge. Erim alanı sürekli olabileceği gibi kesintili de olabilir.
RANZANIA LAEVIS (SLENDER SUNFISH) [uzunpervane balığı, büyük pervane
balığı] Yüzücüdür (pelajiktir). Boyu
RAPA WHELK [rapana] ® Rapana venosa.
RAPANA VENOSA (RAPA WHELK,
ASIAN RAPA WHELK, VEINED RAPA WHELK) [rapana] Yırtıcı karındanbacaklı yumuşakça olup
Türkiye sularına taşınma yoluyla
bulaşmıştır. Ticari
avcılığı önemlidir. Türkiyeden Japonya’ya ihraç
edilmektedir. Kendisini gömebileceği kumlu tabanı tercih eder.
Geniş sıcaklık ve tuzluluk aralığına
dayanıklıdır. İstalacıdır ve girdiği yerdeki
yerel faunayı etkiler (bozar). Yüksek doğurganlığı, ve
hızlı büyümesi kısa sürede baskın olmasını
sağlar. Kurtçukları (larvaları) 14-80 gün planktonda kalabilir
ki bu da akıntılarla dikkate değer mesafelere
taşınmasını sağlar. Vücudunda nikel (Ni) ve kadmiyum (Cd) biriktirir ve bu metallerin
birikmesinin izlenmesinde önemlidir. Uzak doğuda boyu 180 mm’ye kadar
ulaşabilirken Karadeniz’de
RARE [ender,
nadir] 1- Dağılma alanında az ya da azalan sayısı nedeniyle
yerli bir tür ya da fauna ve floranın risk altında olması. Bu
durumdaki tür ya da birim tehdit ve tehlike altında sayılmaz fakat
dikkatli izlenmeyi gerektirir.
RARE [ender,
nadir] 2- Az bulunan.
RASSENKREIS [ırkçemberi] Birçok coğrafik alttürden oluşan tür.
RASTRELLIGER
KANAGURTA (INDIAN
MACKEREL) [Hint uskumrusu]
Okyanus-göçerdir
(okyanodromdur). 20-90 metrelerde rastlanır. Boyu TL=45 cm civarında
olabilir. Ticari balıkçılığı önemlidir. Akdeniz’e
Kızıldeniz’den göç etmiştir. Kıyısaldır, liman,
koy ve deniz kulaklarına girer. Planktonca zengin bulanık suyu sever.
Sürü oluşturur.
RATAN GOBY [kayabalığı] ® Neogobius ratan ratan.
RATE OF NATURAL
INCREASE [doğal
artış oranı] Anlık
artık üretim oranı olup hepsi
ağırlık cinsinden ve anlık olmak üzere (büyüme oranı +
içgöç oranı – doğal ölüm oranı)’na eşittir. Dengelenmiş ya da denge durumundaki balıkçılıkta bu artışlar
balıkçılıkla eksilenleri tamamlamakta olup anlık artık
üretim sayısal olarak balıkçılık oranına eşittir.
RATE OF UTILISATION [sömürme
oranı, yararlanma oranı].
RATION [rasyon] Akvakültür işletmesinde verilen günlük yem miktarıdır.
RATIONAL FISHERY [akılcı balıkçılık] En etkili şekilde en yüksek kaliteli balık avı yani
hasadı elde edecek şekilde düzenlenmiş
balıkçılıktır.
RATTAILS [uzunkuyruklubalıkgiller] ®
Macruridae.
RAW DATA [ham veri] Çözümlenmemiş veri, bilgi.
RAY [ışın] Işın (sert olanları hariç) esnektir. İnce çubuk
şeklinde, boğumlu ve çoğunlukla çatallı, yanlarda çift
yüzgeçleri oluşturur. Yügeçlerdeki sert ışın
sayıları Romen rakamıyla yumuşak ışınlar ise
Arapça (normal) rakamlarla verilir.
RAY FINNED FISHES [ışınlıyüzgeçliler] ® Actinopterygii.
RAY LENGTH [ışın boyu] Yüzgeç ucundan yüzgeç kaidesine olan en büyük mesafe.
RAYS (SHARKS) [keskisolungaçlılar] 1- ®
Elasmobranchii.
RAYS [tırpanagiller, özkedibalığıgiller] 2- ® Rajidae.
RAZOR
CLAM [ustura midyesi] ® Solen marginatus.
RAZOR SHELL [deniz çakısı] Kın yapılı (uzunca yassı) midyelerin genel adı. Örnek; Ensis ensis ve Solen marginatus (razor clam).
RAZORFISHES [çullukbalığıgiller] ® Centriscidae.
RE- (prefix)
[re-] Tekrar. Örnek; Rejenerasyon (regeneration)-Yeniden oluşturma.
READ [okuma] Pul otolit ve diğer aksamlardaki halkaları yaş tayini ve
büyüme yönünden yorumlama.
READY [alesta] Denizcilikte izleyecek emre hazır ol komutu.
REAL CATCH (GROSS CATCH) [gerçek av] Su kütlesinden
alınan balıkların ağırlığı.
REAR [yetiştirmek] Yapay ya da doğal çevrede beslemek ve bakmak.
REARING HABITAT [yetiştirme alanı] Kurtçuk (larva) ve genç balıkların besin ve korunak
buldukları yer.
REARING POND [yetiştirme havuzu] 1- Doğaya
bırakılmadan önce yapay oluşturulmuş su kütlesinde genç
balıkların semirtilmesi. ® Growing pond (büyüme havuzu).
REARING POND [yetiştirme
havuzu] 2-
Balığın büyütüldüğü her türlü havuz.
REARING STATION [yetiştirme
istasyonu] Kuluçkalandırma ve semirtme kuruluşu.
RECEIVING ENVIRONMENT [alıcı ortam] Kirleticilerin ulaştığı (genellikle) son ortam-çevre,
örneğin göller ve denizler.
RECENT